„Bravo“: Neutrum BravoNeutrum | neuter n <Bravos; Bravos> Ital. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) shout of bravo (shout of) bravo Bravo Bravo esempi Bravo (oder | orod bravo) rufen to shout bravo Bravo (oder | orod bravo) rufen
„begeistert“: Adjektiv begeistertAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) enthusiastic enthusiastic begeistert begeistert esempi von etwas hell(auf) begeistert sein to be really enthusiastic (crazy, mad) aboutetwas | something sth von etwas hell(auf) begeistert sein ein begeisterter Golfspieler an enthusiastic (oder | orod a keen) golfer ein begeisterter Golfspieler er ist ein begeisterter Anhänger dieser Partei he is an ardent (oder | orod a fervent, passionate) supporter of this party er ist ein begeisterter Anhänger dieser Partei jemandem einen begeisterten Empfang bereiten to givejemand | somebody sb a hearty (oder | orod an exuberant) welcome jemandem einen begeisterten Empfang bereiten nascondi gli esempimostra più esempi „begeistert“: Adverb begeistertAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) enthusiastically, with enthusiasm enthusiastically, with (oder | orod full of) enthusiasm begeistert begeistert esempi sie sprach begeistert davon she spoke enthusiastically (she raved) about it sie sprach begeistert davon
„rufen“: intransitives Verb rufen [ˈruːfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <ruft; rief; gerufen; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) call call, shout, cry call, summon call rufen rufen esempi laut [leise] rufen to call loudly [softly] laut [leise] rufen der Kuckuck ruft the cuckoo calls der Kuckuck ruft call rufen schreien rufen schreien shout rufen lauter cry rufen lauter rufen lauter esempi nach jemandem rufen to call forjemand | somebody sb, to calljemand | somebody sb nach jemandem rufen das Kind ruft nach der Mutter the child cries for its mother das Kind ruft nach der Mutter der Gast ruft nach der Bedienung the customer calls for the waitress der Gast ruft nach der Bedienung um Hilfe rufen to call for help um Hilfe rufen ich habe jemanden rufen hören I heard somebody call(ing) ich habe jemanden rufen hören nascondi gli esempimostra più esempi call rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig summon rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi die Glocken rufen zum Gebet the church bells call (oder | orod summon) to prayer die Glocken rufen zum Gebet die Glocke ruft zum Essen the bell rings for dinner die Glocke ruft zum Essen das Horn ruft zur Jagd the bugle summons the hunters (oder | orod sounds for the hunt) das Horn ruft zur Jagd die Pflicht ruft duty calls die Pflicht ruft das Vaterland ruft! your country needs you das Vaterland ruft! nascondi gli esempimostra più esempi „rufen“: transitives Verb rufen [ˈruːfən]transitives Verb | transitive verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) call for exclaim, cry summon, call call hark ring up, call call (for) rufen rufen esempi jemanden rufen to call (for) (oder | orod summon)jemand | somebody sb jemanden rufen jemanden zu Hilfe rufen to call forjemand | somebody sb to help, to call for sb’s assistance jemanden zu Hilfe rufen einen Arzt rufen to call (oder | orod send for) a doctor einen Arzt rufen exclaim rufen ausrufen cry rufen ausrufen rufen ausrufen esempi „Nein!“ rief er “No!” he exclaimed „Nein!“ rief er „Ich komme mit!“ rief sie begeistert “I’ll come with you!” she cried enthusiastically „Ich komme mit!“ rief sie begeistert summon rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig call rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi jemanden vor Gericht rufen to summonjemand | somebody sb to appear in court jemanden vor Gericht rufen Gott hat ihn zu sich gerufen God has called (oder | orod summoned) him Gott hat ihn zu sich gerufen ein Volk zu den Waffen (oder | orod Fahnen) rufen to call a people to arms ein Volk zu den Waffen (oder | orod Fahnen) rufen wichtige Geschäfte riefen ihn nach Berlin important business called him to Berlin wichtige Geschäfte riefen ihn nach Berlin nascondi gli esempimostra più esempi call rufen nennen rufen nennen esempi jemanden bei seinem Namen rufen to calljemand | somebody sb by his name jemanden bei seinem Namen rufen man ruft ihn Hans they call him Hans man ruft ihn Hans esempi jemandem etwas ins Gedächtnis rufen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to remindjemand | somebody sb ofetwas | something sth jemandem etwas ins Gedächtnis rufen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich (Dativ | dative (case)dat) etwas ins Gedächtnis rufen to calletwas | something sth to mind sich (Dativ | dative (case)dat) etwas ins Gedächtnis rufen jemanden wieder ins Leben rufen to revivejemand | somebody sb jemanden wieder ins Leben rufen etwas ins Leben rufen to calletwas | something sth into being, to found (oder | orod establish)etwas | something sth etwas ins Leben rufen jemanden zur Ordnung rufen to calljemand | somebody sb to order jemanden zur Ordnung rufen jemanden auf den Plan rufen to bringjemand | somebody sb to the scene, to makejemand | somebody sb appear on the scene jemanden auf den Plan rufen jemanden zur Sache rufen to askjemand | somebody sb to come (oder | orod get) to the point jemanden zur Sache rufen nascondi gli esempimostra più esempi hark rufen Jagd | huntingJAGD Hunde rufen Jagd | huntingJAGD Hunde ring (up), call (up) rufen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL rufen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL „'Rufen“: Neutrum rufenNeutrum | neuter n <Rufens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) calling, calls, shouting, shouts calling, callsPlural | plural pl rufen rufen shouting, shoutsPlural | plural pl rufen lauter rufen lauter esempi sie hat mein Rufen nicht gehört she didn’t hear me calling sie hat mein Rufen nicht gehört
„Rufe“ Rufe [ˈruːfə], Rüfe [ˈryːfə]Femininum | feminine f <Rüfe; Rüfen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mudflow, debris-slide, landslide, landslip avalanche of stones avalanche of stones (oder | orod rocks) Rufe Steinlawine Rufe Steinlawine mudflow Rufe Geologie | geologyGEOL Mure Rufe Geologie | geologyGEOL Mure debris-slide Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch landslide Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch landslip Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch Rufe Geologie | geologyGEOL Erdrutsch
„Ruf“: Maskulinum Ruf [ruːf]Maskulinum | masculine m <Ruf(e)s; Rufe> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) call shout, cry call, summons voice, calling reputation, repute, name call, offer of a professorship signal, call, sound call, hunting signal, hunting horn telephone number call Ruf Ruf esempi der Ruf des Wächters [Kuckucks, Uhus] the call of the watchman [cuckoo, eagle owl] der Ruf des Wächters [Kuckucks, Uhus] auf seinen Ruf (hin) wurde die Tür geöffnet the door was opened at his call auf seinen Ruf (hin) wurde die Tür geöffnet shout Ruf Schrei cry Ruf Schrei Ruf Schrei esempi ein anfeuernder Ruf a shout of encouragement, a cheer ein anfeuernder Ruf ein Ruf ertönt (oder | orod erschallt) a shout rings out ein Ruf ertönt (oder | orod erschallt) „Halt!“ ertönte ein Ruf “Stop!” a voice shouted „Halt!“ ertönte ein Ruf ein Ruf nach etwas auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a call foretwas | something sth ein Ruf nach etwas auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi call Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> summons Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> esempi der Ruf der Natur [Wildnis] <nurSingular | singular sg> the call of the wild der Ruf der Natur [Wildnis] <nurSingular | singular sg> der Ruf zu den Waffen (oder | orod zur Fahne) <nurSingular | singular sg> the call to arms der Ruf zu den Waffen (oder | orod zur Fahne) <nurSingular | singular sg> der Ruf der Glocke zum Gebet <nurSingular | singular sg> the call of the bell to prayer der Ruf der Glocke zum Gebet <nurSingular | singular sg> der Ruf des Muezzins <nurSingular | singular sg> the call of the muezzin der Ruf des Muezzins <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi voice Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> calling Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> esempi dem Ruf des Gewissens [Herzens] folgen (oder | orod gehorchen) <nurSingular | singular sg> to obey the voice of one’s conscience [heart] dem Ruf des Gewissens [Herzens] folgen (oder | orod gehorchen) <nurSingular | singular sg> reputation Ruf <nurSingular | singular sg> repute Ruf <nurSingular | singular sg> name Ruf <nurSingular | singular sg> Ruf <nurSingular | singular sg> esempi einen guten Ruf haben (oder | orod genießen) <nurSingular | singular sg> , sich eines guten Rufes erfreuen to enjoy (oder | orod have) a good reputation einen guten Ruf haben (oder | orod genießen) <nurSingular | singular sg> , sich eines guten Rufes erfreuen schlechter Ruf <nurSingular | singular sg> bad reputation, disrepute, disreputability, notoriety schlechter Ruf <nurSingular | singular sg> von schlechtem Ruf <nurSingular | singular sg> of ill repute, disreputable von schlechtem Ruf <nurSingular | singular sg> sich (Dativ | dative (case)dat) einen Ruf als Chirurg schaffen (oder | orod erwerben) <nurSingular | singular sg> to build up a reputation (oder | orod to make oneself a name) as a surgeon sich (Dativ | dative (case)dat) einen Ruf als Chirurg schaffen (oder | orod erwerben) <nurSingular | singular sg> auf seinen Ruf halten <nurSingular | singular sg> to set store by one’s reputation auf seinen Ruf halten <nurSingular | singular sg> das schadete seinem Ruf, das war seinem Ruf abträglich <nurSingular | singular sg> that damaged his reputation das schadete seinem Ruf, das war seinem Ruf abträglich <nurSingular | singular sg> in schlechtem (oder | orod üblem) Ruf stehen <nurSingular | singular sg> to be considered to be disreputable in schlechtem (oder | orod üblem) Ruf stehen <nurSingular | singular sg> sie ist besser als ihr Ruf <nurSingular | singular sg> she is better than she is reputed (oder | orod said) to be sie ist besser als ihr Ruf <nurSingular | singular sg> bei jemandem in schlechtem Ruf stehen <nurSingular | singular sg> to be considered byjemand | somebody sb to be disreputable bei jemandem in schlechtem Ruf stehen <nurSingular | singular sg> jemanden bei jemandem in schlechten Ruf bringen <nurSingular | singular sg> to bringjemand | somebody sb into bad repute (oder | orod disrepute) withjemand | somebody sb, to discreditjemand | somebody sb withjemand | somebody sb jemanden bei jemandem in schlechten Ruf bringen <nurSingular | singular sg> im Ruf eines guten Arbeiters stehen <nurSingular | singular sg> to enjoy the reputation of a good worker im Ruf eines guten Arbeiters stehen <nurSingular | singular sg> ihm geht der Ruf eines guten Arztes voraus <nurSingular | singular sg> he is said to be a good doctor ihm geht der Ruf eines guten Arztes voraus <nurSingular | singular sg> ein Wissenschaftler von Ruf <nurSingular | singular sg> a scientist of repute (oder | orod renown) ein Wissenschaftler von Ruf <nurSingular | singular sg> der Ruf einer Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg> the standing of a firm der Ruf einer Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi call Ruf Schulwesen | schoolSCHULE offer of a professorship Ruf Schulwesen | schoolSCHULE Ruf Schulwesen | schoolSCHULE esempi Professor S. erhielt einen (oder | orod an Professor S. erging ein) Ruf an die Universität Berlin Professor S. received a call to (oder | orod was offered a professorship at) the university of Berlin Professor S. erhielt einen (oder | orod an Professor S. erging ein) Ruf an die Universität Berlin den Ruf annehmen to accept (oder | orod follow) the call den Ruf annehmen telephone (oder | orod phone) number Ruf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernsprechnummer <nurSingular | singular sg> Ruf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernsprechnummer <nurSingular | singular sg> esempi Ruf an alle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Anruf <nurSingular | singular sg> general call Ruf an alle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Anruf <nurSingular | singular sg> signal Ruf Signal, besonders von Blasinstrumenten call Ruf Signal, besonders von Blasinstrumenten sound Ruf Signal, besonders von Blasinstrumenten Ruf Signal, besonders von Blasinstrumenten esempi der Ruf des Jagdhorns the call of the bugle der Ruf des Jagdhorns call (of game birds and fawns) Ruf Jagd | huntingJAGD Ruf Jagd | huntingJAGD instrument for calling game animals and birds Ruf Jagd | huntingJAGD Ruf Jagd | huntingJAGD hunting signal Ruf Jagd | huntingJAGD Jagdruf Ruf Jagd | huntingJAGD Jagdruf hunting horn Ruf Jagd | huntingJAGD des Jagdhorns Ruf Jagd | huntingJAGD des Jagdhorns
„bravo“: interjection bravo [ˈbrɑːvou; ˈbrɑːˈvou]interjection | Interjektion, Ausruf int Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bravo! gut! bravo! gut! bravo bravo „bravo“: noun bravo [ˈbrɑːvou; ˈbrɑːˈvou]noun | Substantiv s <bravos> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Beifallsruf, Bravo Bravo(rufmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n bravo Beifall(sruf)masculine | Maskulinum m bravo bravo
„bravo“: noun bravo [ˈbrɑːvou; ˈbrei-]noun | Substantiv s <bravoesor | oder od bravos> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bravo, Bandit, gedungener MeuchelMörder Bravomasculine | Maskulinum m bravo rare | seltenselten (villain) Banditmasculine | Maskulinum m bravo rare | seltenselten (villain) (gedungener Meuchel)Mörder bravo rare | seltenselten (villain) bravo rare | seltenselten (villain)
„Theatergänger“: Maskulinum TheatergängerMaskulinum | masculine m <Theatergängers; Theatergänger> TheatergängerinFemininum | feminine f <Theatergängerin; Theatergängerinnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) theatregoer, theatergoer theatregoer britisches Englisch | British EnglishBr Theatergänger Theatergänger theatergoer amerikanisches Englisch | American EnglishUS Theatergänger Theatergänger esempi wir sind begeisterte Theatergänger we love going to the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS we love going to the theatre britisches Englisch | British EnglishBr wir sind begeisterte Theatergänger
„hellauf“: Adverb hellaufAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) loudly, very much loudly hellauf very much hellauf hellauf esempi hellauf lachen to laugh loudly hellauf lachen ich bin von dem Buch hellauf begeistert I am highly (oder | orod extremely) impressed by the book ich bin von dem Buch hellauf begeistert ich bin von diesem Vorschlag hellauf begeistert I am extremely enthusiastic about this proposal ich bin von diesem Vorschlag hellauf begeistert
„bravo“: Interjektion, Ausruf bravo [ˈbraːvo]Interjektion, Ausruf | interjection int Ital. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bravo! well done! bravo! well done! bravo bravo